Log in
It is currently Wed 19 Nov - 12:31
View unanswered posts
Le dico du forum

 
Post new topic   Reply to topic    Zone Manga Forum Index ->
Du papier a l'écran
-> Le Japon
Previous topic :: Next topic  
Author Message
Narukashi
Administrateur


Joined: 23 May 2007
Posts: 610
Localisation: Metz
Emploi: Creatrice et graphiste
Loisirs: Lire, regarder des films et ecouter de la musique
Date de naissance: 27/08/1984
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 鼠 Rat

PostPosted: Sun 3 Jun - 17:55
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

Un petit dictionnaire Japonais > Français ou vous retrouverez certaines phrase ou mot qui vous seront utile si vous discutez avec des japonais ou pour impressionner vos amis... Tout le monde peut mettre les mots ou phrase qu'ils veulent tant que c'est correcte et qu'il ya la version française et japonaise wink

Tout seras edité et ce retrouveras sur le premier Post smile
_________________






Back to top
MSN
Miyune
Administrateur


Joined: 24 Jul 2007
Posts: 224
Localisation: Pau
Date de naissance: 06/04/1989
Bélier (21mar-19avr) 蛇 Serpent

PostPosted: Thu 26 Jul - 15:06
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

bon je commence par quelques trucs simples (dans ma limite malheureusement XD)


les salutations :
ohayô/ohayô gozaimasu = bonjour le matin (6-13h environ)
konnichi wa = bonjour la journée (13-18h environ)
konban wa = bonsoir (à partir 18h)
o-yasumi/o-yasumi nasai = bonne nuit
sayonara = au revoir
bai bai = au revoir (XD vous ne l'auriez pas devinez XD par contre c'est familier ^^')


pour remercier :
arigatô = merci
arigatô gozaimasu = merci beaucoup
dômo arigatô = merci beaucoup
dômo = merci (plus soutenu), de rien (je crois confirmation ? XD)


pour s'excuser :
sumimasen = excusez-moi
gomen nasai = pardonnez-moi (je sais plus trop la différence avec les deux ^^' confirmation ? XDD)

bon voilà un début XD je rajoutera juste un truc euh je n'ai pas écrit les formules selon que l'ont doit les prononcer :/,
il faut donc savoir que :
r se prononce comme le l (plus entre l et r de toute façon si on le son l rapidement ça donne un son entre l et r donc c'est bon XD)
ô = oou
u = ou
n se prononce comme un son à part entière (ex: gomen = go-me-n)
généralement le u final es muet (ex : gozaimasu = gozaimas)
chaque voyelle se prononce ^^ ne pas oubliez de les séparer
ch = tch ^^


bon je crois que j'ai dit le principal XD si quelqu'un pouvait vérifier si je ne me susi pas trompée ça serait gentil ^^ voilà merci ^^

_________________


Back to top
Visit poster’s website MSN
Narukashi
Administrateur


Joined: 23 May 2007
Posts: 610
Localisation: Metz
Emploi: Creatrice et graphiste
Loisirs: Lire, regarder des films et ecouter de la musique
Date de naissance: 27/08/1984
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 鼠 Rat

PostPosted: Thu 26 Jul - 16:03
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

Rha enfin quelqu'un s'interesse a ce topic xD

je ne vois pas de fautes, enfin a mon niveau xD je chercherais d'autres choses a ajouter demain wink
_________________






Back to top
MSN
Olivier
Habitué


Joined: 06 Jun 2007
Posts: 72
Localisation: Paris
Date de naissance: 14/02/1978
Masculin Verseau (20jan-19fev) 馬 Cheval

PostPosted: Fri 27 Jul - 16:20
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

Juste de minuscules précisions (Miyune, pour une limite, c'est plutôt un bon début !) :

Quand tu donnes deux versions d'une expression (comme ohayô/ohayô gozaimasu), la première version est celle "entre amis et connaissances", pas vraiment formelle. La deuxième fonctionne tout le temps.

"sayonara", c'est très connu en France mais son sens a été altéré.
En japonais c'est limite "adieu je suis pas près de te (vous) revoir".
On utilisera plutôt des formules comme "bai bai" en effet ou :
Ja mata/Deha mata ou encore mata ne pour des amis etc.
ki o tsukete kudasai passe partout. Littéralement "faites attention à vous"
ki o tsukete tout court pour les amis, comme d'hab'

"dômo" seul est plutôt masculin et pas spécialement soutenu (je crois).
"sumimasen", qui la plupart du temps sert pour s'excuser, peut aussi vouloir dire 'merci' et est plutôt soutenu.

D'ailleurs, pour les excuses :
sumimasen et gomen nasai sont presque identiques et donc interchangeables.
Néanmoins, pour interpeler quelqu'un, c'est sumimasen obligatoire.

Prononciation :
On a un grand avantage, nous petits Français, c'est qu'on peut parler avec l'accent français en japonais et ça passe nickel (contrairement aux ricains où on comprend beaucoup moins bien, et paf).
Seule difficulté, le "R" plus proche du "L" sans en être un.
Une astuce, coller la langue au palais pour prononcer correctement.
On note "ô" les "O" longs, comme s'il y en avait deux de suite.
Le "U"... J'entends souvent des gens qui disent que ça se prononce comme le "OU" français, mais je trouve perso que c'est presque comme un "U" français, sans complication.
Et oui, les voyelles se prononcent toutes.
Exemple, le mot amour s'écrit "ai" et se prononce A-I

Bon, je veux pas donner l'impression d'être un professeur ni rien. J'essaie juste de transmettre le résultat de mes quelques années d'étude de cette langue japonaise pas si compliquée qu'on peut le croire de prime abord.

Si vous avez des questions (et que je peux y répondre...) n'hésitez pas !


Back to top
Miyune
Administrateur


Joined: 24 Jul 2007
Posts: 224
Localisation: Pau
Date de naissance: 06/04/1989
Bélier (21mar-19avr) 蛇 Serpent

PostPosted: Fri 27 Jul - 18:46
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

merci pour ses présitions ^^ (pour une fois que l'accent français peut servir on ne va pas s'en priver XD et puis pour le "u" je trouve que c'est un son entre les deux alors si on parle vite ni vu ni connu hein ? XD)

_________________


Back to top
Visit poster’s website MSN
Narukashi
Administrateur


Joined: 23 May 2007
Posts: 610
Localisation: Metz
Emploi: Creatrice et graphiste
Loisirs: Lire, regarder des films et ecouter de la musique
Date de naissance: 27/08/1984
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 鼠 Rat

PostPosted: Sat 28 Jul - 06:53
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

Oui pour le U je pense pareil que Miyu mais sa ne depend pas de son emplacement dans un mot aussi ? je veux dire defois quand on regarde les animes ont entend clairement le son U mais défois c'est OU donc je me demandais si avec certaines lettres la prononciation changais ?

Je trouve aussi que c'est un bon apprentissage les animes en vost et les j-musiques sa aide pour mieu prononcé, enfin c'est mon avis
_________________






Back to top
MSN
Miyune
Administrateur


Joined: 24 Jul 2007
Posts: 224
Localisation: Pau
Date de naissance: 06/04/1989
Bélier (21mar-19avr) 蛇 Serpent

PostPosted: Sat 28 Jul - 12:23
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

oui je suis de ton avie naru ^^ je te dis que entre les anime en vostfr et les groupes de visu que j'écoute je crois que je commence à me l'oreille XDDD et pour le u je sais pas c'est peut être aussi l'accent ? XDDD qui sait (il y a bien ddes différence entre le nord et le sud de la France alors poruquoi pas au Japon ? XD) et puis il y a aussi l'intonation smile

_________________


Back to top
Visit poster’s website MSN
sakuramori
Très Fidèle


Joined: 06 Jun 2007
Posts: 327
Localisation: Belfort
Emploi: Vendeur de Jeux Video à Eldora Games
Loisirs: Mangas, Jap'animation, musique, Jeux Video, Cinema, Figurines, Comics Book, et encore d'autres Choses...
Date de naissance: 04/07/1979
Masculin Cancer (21juin-23juil)

PostPosted: Sat 28 Jul - 12:26
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

Miyune wrote:
il y a bien ddes différence entre le nord et le sud de la France alors poruquoi pas au Japon ? XD


Il y en a effectivement
_________________
"Le corps n'est que le pantin de l'âme. Notre enveloppe charnelle se nourrit de biens terrestres, mais notre âme n'est rassasiée que par la jalousie et la destruction. C'est pourquoi le corps n'aspire qu'à une chose: Tuer, encore et toujours." - A.J. Durai, Vagrant Story -

"I spit in the face of people who don't want to be cool" - Carlito -

"If a god of love and life ever did exist... he is long since dead. Someone... something rules in his place." - Theatre Of Tragedy, And when He Falleth -

"We can plant a house, We can build a tree" - Nirvana, Breed -


Back to top
Visit poster’s website
Narukashi
Administrateur


Joined: 23 May 2007
Posts: 610
Localisation: Metz
Emploi: Creatrice et graphiste
Loisirs: Lire, regarder des films et ecouter de la musique
Date de naissance: 27/08/1984
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 鼠 Rat

PostPosted: Sat 28 Jul - 12:34
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

Ah ouais j'avais pas penser du tout aux accents eek c'est vrai que sa peut jouer, je vois pour les americains j'arrive a differrencier les accents enfin surtout des Californiens mdr donc qui sais avec plus d'ecoute j'y arriverais avec nos amis japonais XD
_________________






Back to top
MSN
A Young Man of a Dream
Modérateur


Joined: 25 May 2007
Posts: 77
Date de naissance: 28/02/1988
Masculin Poissons (20fev-20mar) 龍 Dragon

PostPosted: Sat 6 Oct - 23:49
Post subject: Le dico du forum
Reply with quote

bon j'entre en jeu, et vous met quelques trucs smile

dewa mata : à bientôt
ittekimasu: je m'en vais
tadaima : me voilà de retour
itterashai : au revoir
ja : à plus
yokkatsutara : si tu veux

nan-ji desu ka : quelle heure est-il ?
dozo : entrez
anata wa doko ni ikemasu ka : où vas-tu ?
shumi wa nan desu ka : quel est votre passe-temps préféré ?

bon je suis crevé ! à très bientôt !

toire wa doko desu ka : où sont les toilettes ? mrgreen
_________________


Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Zone Manga Forum Index ->
Du papier a l'écran
-> Le Japon
All times are GMT + 2 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  

Portal | Index | Administration Panel | Make forum | Support forum | Forum directory | Legal notices | Report a violation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Guild Wars Alliance theme by Daniel of Gaming Exe
Guild Wars is a trademark of NCsoft Corporation. All rights reserved.